A lectura para Elfriede Jelinek
Xa sinalamos aquí que acabamos de publicar o primeiro libro de Elfriede Jelinek en galego. Recomendo moi vivamente este artigo recente da premio nobel austríaca no que fala da súa concepción da lectura. Aí unha das frase dun artigo magnífico:
La lectura es para mí el vestido elegante de la vida: se me ajusta y va conmigo. Los demás pueden clavársenos como una espina, pueden destruirnos y, sin embargo, podemos mantenernos con vida siempre y cuando mantengamos ante nuestros ojos la falsa sentencia de las letras. Esto es un juicio.
Marcadores: Autores, Lectura, Teatro, Traducións, Xerais
2 Comments:
E máis que veñan, que xa tardaba!!!
(traducir a Thomas Bernard e a Handke, tamén estaría bastante ben).
Olá; gostei moito do teu blog.
Son Diego Taboada; sociólogo e -aspirante- a ser un bo xornalista e escritor. Se queres compartir reflexions e inquedanzas :
www.lugaresdamemoria.blogspot.com
www.perfilandolineas.blogspot.com
www.diegovarela.blogspot.com
www.diegotaboada.blogspot.com
www.aforismoscotidianos.blogspot.com
Unha aperta, espero estar en contacto contigo.
De un Chantadino do interior, recibe unha aperta.
Postar um comentário
<< Home